Pesto alla Genovese

De "Pesto alla Genovese" is het resultaat van een exclusief recept van Heinz Beck. Deze saus wordt in Ligurië gemaakt van 100% Italiaanse basilicum, extra vergine olijfolie, pijnboompitten en Parmigiano-Reggiano DOP, in een rijke samenstelling die doet denken aan zelfgemaakte pesto. Verkrijgbaar in het formaat van 200 g, wat voldoende is voor pasta voor 4 personen.

Pesto alla Genovese
play

Onze methode

Aandacht, zorg, ervaring, kwaliteit in elk stadium: Van onze molen tot aan uw tafel

Graankeuze

Het kiezen van uitstekende grondstoffen is de eerste stap, de belangrijkste, om een unieke pasta te maken.
grano

Malen

Wij zijn al bijna twee eeuwen molenaars, sinds 1831, toen Don Nicola De Cecco "het beste meel van de streek". Om ervoor te zorgen dat het griesmeel altijd vers is, malen wij de tarwe in onze molen, vlak naast de pastafabriek, waar voortdurend een intense en lekkere geur hangt.
molitura

Deeg

koude bergwater met een temperatuur van onder de 15°C: twee details die ons in staat stellen om een pasta te verkrijgen, respecteert de grondstof beter.
impastamento

De pasta trekken

Is de ruwe vorm om onze pasta die unieke porositeit geeft die elke smaak kan opvangen. Dit is een van de specifieke procedures die we hebben gekozen om te behouden en te verdedigen. Met grote trots.
trafilatura

Drogen

Een ander geheim van onze pasta is het langzame drogen op lage temperatuur. Het is onze manier om de organoleptische kenmerken van tarwe intact te houden
essiccazione



U bent wellicht ook geïnteresseerd in

Ragù alla Bolognese - 200g

De „Ragù alla Bolognese” van De Cecco is gecreëerd in samenwerking met de met drie Michelin-sterren bekroonde chef-kok Heinz Beck en wordt gemaakt op basis van het oorspronkelijke eenvoudige recept: aan de extra vergine olijfolie wordt een mengsel van gesnipperde ui, selderij en wortel toegevoegd, een selectie van gecertificeerd rundergehakt Vitellone Bianco dell'Appennino Centrale BGA, varkensschouder en bacon, en vervolgens tomatenpulp en gezeefde tomaat, allemaal volledig Italiaans. De naam „Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale BGA” heeft een betekenis vol inhoud: -       „Vitellone”, omdat deze term in Midden-Italië van oudsher wordt gebruikt voor runderen die tussen 12 en 24 maanden oud zijn; op deze leeftijd is het vlees van de rassen Chianina, Marchigiana en Romagnola mals, met een hoog eiwitgehalte en een laag cholesterolgehalte, en is het zeer mager; -       „dell'Appennino centrale” is de oorsprongsaanduiding omdat dit het gebied is waar volgens de traditie al meer dan 1500 jaar lang runderen van de rassen Chianina, Marchigiana en Romagnola worden gefokt die zich uitsluitend voeden met uit de streek afkomstige hooisoorten en voedergewassen, die het vlees hun unieke en kenmerkende smaak geven; -       BGA omdat het om een Beschermde Geografische Aanduiding gaat, d.w.z. een door de EU afgegeven certificering met betrekking tot de kwaliteit van typische producten op basis van een strikt productdossier dat de hele productieketen regelt. De dieren worden overwegend extensief gefokt, met een uitgebreid gebruik van weidegronden (vooral in de eerste levensmaanden), met name in marginale gebieden, wat bijdraagt tot de instandhouding van het grondgebied en de typische omgeving van de heuvels en bergen van de centrale Apennijnen en tot de bescherming van de geschiedenis en de eeuwenoude tradities van het platteland van Midden-Italië. Ragù alla Bolognese De Cecco, nu nog unieker!
Meer informatie